{"id":269,"date":"2023-07-05T12:54:45","date_gmt":"2023-07-05T16:54:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bneimikra.org\/torah\/?p=269"},"modified":"2023-07-05T12:54:45","modified_gmt":"2023-07-05T16:54:45","slug":"vaikra-25","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/vaikra-25\/","title":{"rendered":"Vaikr\u00e1 25"},"content":{"rendered":"<p><strong><span id=\"1\" class=\"verse\">Parashat Behar<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span id=\"1\" class=\"verse\">1\u00a0<\/span>Y YHVH habl\u00f3 a Mosh\u00e9 en el monte de Sina\u00ed, diciendo:<br \/>\n<span id=\"2\" class=\"verse\">2\u00a0<\/span>Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra har\u00e1 s\u00e1bado a YHVH.<br \/>\n<span id=\"3\" class=\"verse\">3\u00a0<\/span>Seis a\u00f1os sembrar\u00e1s tu tierra, y seis a\u00f1os podar\u00e1s tu vi\u00f1a, y coger\u00e1s sus frutos;<br \/>\n<span id=\"4\" class=\"verse\">4\u00a0<\/span>Y el s\u00e9ptimo a\u00f1o la tierra tendr\u00e1 s\u00e1bado de holganza, s\u00e1bado a YHVH: no sembrar\u00e1s tu tierra, ni podar\u00e1s tu vi\u00f1a.<br \/>\n<span id=\"5\" class=\"verse\">5\u00a0<\/span>Lo que de suyo se naciere en tu tierra segada, no lo segar\u00e1s; y las uvas de tu vi\u00f1edo no vendimiar\u00e1s: a\u00f1o de holganza ser\u00e1 a la tierra.<br \/>\n<span id=\"6\" class=\"verse\">6\u00a0<\/span>Mas el s\u00e1bado de la tierra os ser\u00e1 para comer a ti, y a tu sirviente, y a tu sirvienta, y a tu criado, y a tu extranjero que morare contigo:<br \/>\n<span id=\"7\" class=\"verse\">7\u00a0<\/span>Y a tu animal, y a la bestia que hubiere en tu tierra, ser\u00e1 todo el fruto de ella para comer.<br \/>\n<span id=\"8\" class=\"verse\">8\u00a0<\/span>Y te has de contar siete semanas de a\u00f1os, siete veces siete a\u00f1os; de modo que los d\u00edas de las siete semanas de a\u00f1os vendr\u00e1n a serte cuarenta y nueve a\u00f1os.<br \/>\n<span id=\"9\" class=\"verse\">9\u00a0<\/span>Entonces har\u00e1s pasar la trompeta de jubilaci\u00f3n en el mes s\u00e9ptimo a los diez del mes; el d\u00eda de la expiaci\u00f3n har\u00e9is pasar la trompeta por toda vuestra tierra.<br \/>\n<span id=\"10\" class=\"verse\">10\u00a0<\/span>Y santificar\u00e9is el a\u00f1o cincuenta, y pregonar\u00e9is libertad en la tierra a todos sus moradores: este os ser\u00e1 jubileo; y volver\u00e9is cada uno a su posesi\u00f3n, y cada cual volver\u00e1 a su familia.<br \/>\n<span id=\"11\" class=\"verse\">11\u00a0<\/span>El a\u00f1o de los cincuenta a\u00f1os os ser\u00e1 jubileo: no sembrar\u00e9is, ni segar\u00e9is lo que naciere de suyo en la tierra, ni vendimiar\u00e9is sus vi\u00f1edos:<br \/>\n<span id=\"12\" class=\"verse\">12\u00a0<\/span>Porque es jubileo: santo ser\u00e1 a vosotros; el producto de la tierra comer\u00e9is.<br \/>\n<span id=\"13\" class=\"verse\">13\u00a0<\/span>En este a\u00f1o de jubileo volver\u00e9is cada uno a su posesi\u00f3n.<br \/>\n<span id=\"14\" class=\"verse\">14\u00a0<\/span>Y cuando vendiereis algo a vuestro pr\u00f3jimo, o comprareis de mano de vuestro pr\u00f3jimo, no enga\u00f1e ninguno a su hermano:<br \/>\n<span id=\"15\" class=\"verse\">15\u00a0<\/span>Conforme al n\u00famero de los a\u00f1os despu\u00e9s del jubileo comprar\u00e1s de tu pr\u00f3jimo; conforme al n\u00famero de los a\u00f1os de los frutos te vender\u00e1 \u00e9l a ti.<br \/>\n<span id=\"16\" class=\"verse\">16\u00a0<\/span>Conforme a la multitud de los a\u00f1os aumentar\u00e1s el precio, y conforme a la disminuci\u00f3n de los a\u00f1os disminuir\u00e1s el precio; porque seg\u00fan el n\u00famero de los rendimientos te ha de vender \u00e9l.<br \/>\n<span id=\"17\" class=\"verse\">17\u00a0<\/span>Y no enga\u00f1e ninguno a su pr\u00f3jimo; mas tendr\u00e1s temor de tu Dios: porque yo soy YHVH vuestro Dios.<br \/>\n<span id=\"18\" class=\"verse\">18\u00a0<\/span>Ejecutad, pues, mis estatutos, y guardad mis derechos, y ponedlos por obra, y habitar\u00e9is en la tierra seguros;<br \/>\n<span id=\"19\" class=\"verse\">19\u00a0<\/span>Y la tierra dar\u00e1 su fruto, y comer\u00e9is hasta hartura, y habitar\u00e9is en ella con seguridad.<br \/>\n<span id=\"20\" class=\"verse\">20\u00a0<\/span>Y si dijereis: \u00bfQu\u00e9 comeremos el s\u00e9ptimo a\u00f1o? he aqu\u00ed no hemos de sembrar, ni hemos de coger nuestros frutos:<br \/>\n<span id=\"21\" class=\"verse\">21\u00a0<\/span>Entonces yo os enviar\u00e9 mi bendici\u00f3n el sexto a\u00f1o, y har\u00e1 fruto por tres a\u00f1os.<br \/>\n<span id=\"22\" class=\"verse\">22\u00a0<\/span>Y sembrar\u00e9is el a\u00f1o octavo, y comer\u00e9is del fruto a\u00f1ejo; hasta el a\u00f1o noveno, hasta que venga su fruto comer\u00e9is del a\u00f1ejo.<br \/>\n<span id=\"23\" class=\"verse\">23\u00a0<\/span>Y la tierra no se vender\u00e1 rematadamente, porque la tierra m\u00eda es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo.<br \/>\n<span id=\"24\" class=\"verse\">24\u00a0<\/span>Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesi\u00f3n, otorgar\u00e9is redenci\u00f3n a la tierra.<br \/>\n<span id=\"25\" class=\"verse\">25\u00a0<\/span>Cuando tu hermano empobreciere, y vendiere algo de su posesi\u00f3n, vendr\u00e1 el rescatador, su cercano, y rescatar\u00e1 lo que su hermano hubiere vendido.<br \/>\n<span id=\"26\" class=\"verse\">26\u00a0<\/span>Y cuando el hombre no tuviere rescatador, si alcanzare su mano, y hallare lo que basta para su rescate;<br \/>\n<span id=\"27\" class=\"verse\">27\u00a0<\/span>Entonces contar\u00e1 los a\u00f1os de su venta, y pagar\u00e1 lo que quedare al var\u00f3n a quien vendi\u00f3, y volver\u00e1 a su posesi\u00f3n.<br \/>\n<span id=\"28\" class=\"verse\">28\u00a0<\/span>Mas si no alcanzare su mano lo que basta para que vuelva a \u00e9l, lo que vendi\u00f3 estar\u00e1 en poder del que lo compr\u00f3 hasta el a\u00f1o del jubileo; y al jubileo saldr\u00e1, y \u00e9l volver\u00e1 a su posesi\u00f3n.<br \/>\n<span id=\"29\" class=\"verse\">29\u00a0<\/span>Y el var\u00f3n que vendiere casa de morada en ciudad cercada, tendr\u00e1 facultad de redimirla hasta acabarse el a\u00f1o de su venta: un a\u00f1o ser\u00e1 el t\u00e9rmino de poderse redimir.<br \/>\n<span id=\"30\" class=\"verse\">30\u00a0<\/span>Y si no fuere redimida dentro de un a\u00f1o entero, la casa que estuviere en la ciudad murada quedar\u00e1 para siempre por de aquel que la compr\u00f3, y para sus descendientes: no saldr\u00e1 en el jubileo.<br \/>\n<span id=\"31\" class=\"verse\">31\u00a0<\/span>Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor, ser\u00e1n estimadas como una haza de tierra: tendr\u00e1n redenci\u00f3n, y saldr\u00e1n en el jubileo.<br \/>\n<span id=\"32\" class=\"verse\">32\u00a0<\/span>Pero en cuanto a las ciudades de los Levitas, siempre podr\u00e1n redimir los Levitas las casas de las ciudades que poseyeren.<br \/>\n<span id=\"33\" class=\"verse\">33\u00a0<\/span>Y el que comprare de los Levitas, saldr\u00e1 de la casa vendida, o de la ciudad de su posesi\u00f3n, en el jubileo: por cuanto las casas de las ciudades de los Levitas es la posesi\u00f3n de ellos entre los hijos de Israel.<br \/>\n<span id=\"34\" class=\"verse\">34\u00a0<\/span>Mas la tierra del ejido de sus ciudades no se vender\u00e1, porque es perpetua posesi\u00f3n de ellos.<br \/>\n<span id=\"35\" class=\"verse\">35\u00a0<\/span>Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere a ti, t\u00fa lo amparar\u00e1s: como peregrino y extranjero vivir\u00e1 contigo.<br \/>\n<span id=\"36\" class=\"verse\">36\u00a0<\/span>No tomar\u00e1s usura de \u00e9l, ni aumento; mas tendr\u00e1s temor de tu Dios, y tu hermano vivir\u00e1 contigo.<br \/>\n<span id=\"37\" class=\"verse\">37\u00a0<\/span>No le dar\u00e1s tu dinero a usura, ni tu vitualla a ganancia:<br \/>\n<span id=\"38\" class=\"verse\">38\u00a0<\/span>Yo YHVH vuestro Dios, que os saqu\u00e9 de la tierra de Mitzraim, para daros la tierra de Kena\u00e1n, para ser vuestro Dios.<br \/>\n<span id=\"39\" class=\"verse\">39\u00a0<\/span>Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se vendiere a ti, no le har\u00e1s servir como sirviente:<br \/>\n<span id=\"40\" class=\"verse\">40\u00a0<\/span>Como criado, como extranjero estar\u00e1 contigo; hasta el a\u00f1o del jubileo te servir\u00e1.<br \/>\n<span id=\"41\" class=\"verse\">41\u00a0<\/span>Entonces saldr\u00e1 de contigo, \u00e9l y sus hijos consigo, y volver\u00e1 a su familia, y a la posesi\u00f3n de sus padres se restituir\u00e1.<br \/>\n<span id=\"42\" class=\"verse\">42\u00a0<\/span>Porque son mis siervos, los cuales saqu\u00e9 yo de la tierra de Mitzraim: no ser\u00e1n vendidos a manera de siervos.<br \/>\n<span id=\"43\" class=\"verse\">43\u00a0<\/span>No te ense\u00f1orear\u00e1s de \u00e9l con dureza, mas tendr\u00e1s temor de tu Dios.<br \/>\n<span id=\"44\" class=\"verse\">44\u00a0<\/span>As\u00ed tu sirviente como tu sirvienta que tuvieres, ser\u00e1n de las gentes que est\u00e1n en vuestro alrededor: de ellos comprar\u00e9is siervos y siervas.<br \/>\n<span id=\"45\" class=\"verse\">45\u00a0<\/span>Tambi\u00e9n comprar\u00e9is de los hijos de los forasteros que viven entre vosotros, y de los que del linaje de ellos son nacidos en vuestra tierra, que est\u00e1n con vosotros; los cuales tendr\u00e9is por posesi\u00f3n:<br \/>\n<span id=\"46\" class=\"verse\">46\u00a0<\/span>Y los poseer\u00e9is por juro de heredad para vuestros hijos despu\u00e9s de vosotros, como posesi\u00f3n hereditaria; para siempre os servir\u00e9is de ellos; empero en vuestros hermanos los hijos de Israel, no os ense\u00f1orear\u00e9is cada uno sobre su hermano con dureza.<br \/>\n<span id=\"47\" class=\"verse\">47\u00a0<\/span>Y si el peregrino o extranjero que est\u00e1 contigo, adquiriese medios, y tu hermano que est\u00e1 con \u00e9l empobreciere, y se vendiere al peregrino o extranjero que est\u00e1 contigo, o a la raza de la familia del extranjero;<br \/>\n<span id=\"48\" class=\"verse\">48\u00a0<\/span>Despu\u00e9s que se hubiere vendido, podr\u00e1 ser rescatado: uno de sus hermanos lo rescatar\u00e1;<br \/>\n<span id=\"49\" class=\"verse\">49\u00a0<\/span>O su t\u00edo, o el hijo de su t\u00edo lo rescatar\u00e1, o el cercano de su carne, de su linaje, lo rescatar\u00e1; o si sus medios alcanzaren, \u00e9l mismo se redimir\u00e1.<br \/>\n<span id=\"50\" class=\"verse\">50\u00a0<\/span>Y contar\u00e1 con el que lo compr\u00f3, desde el a\u00f1o que se vendi\u00f3 a \u00e9l hasta el a\u00f1o del jubileo: y ha de apreciarse el dinero de su venta conforme al n\u00famero de los a\u00f1os, y se har\u00e1 con \u00e9l conforme al tiempo de un criado asalariado.<br \/>\n<span id=\"51\" class=\"verse\">51\u00a0<\/span>Si a\u00fan fueren muchos a\u00f1os, conforme a ellos volver\u00e1 para su rescate del dinero por el cual se vendi\u00f3.<br \/>\n<span id=\"52\" class=\"verse\">52\u00a0<\/span>Y si quedare poco tiempo hasta el a\u00f1o del jubileo, entonces contar\u00e1 con \u00e9l, y devolver\u00e1 su rescate conforme a sus a\u00f1os.<br \/>\n<span id=\"53\" class=\"verse\">53\u00a0<\/span>Como con tomado a salario anualmente har\u00e1 con \u00e9l: no se ense\u00f1orear\u00e1 en \u00e9l con aspereza delante de tus ojos.<br \/>\n<span id=\"54\" class=\"verse\">54\u00a0<\/span>Mas si no se redimiere en esos a\u00f1os, en el a\u00f1o del jubileo saldr\u00e1, \u00e9l, y sus hijos con \u00e9l.<br \/>\n<span id=\"55\" class=\"verse\">55\u00a0<\/span>Porque mis siervos son los hijos de Israel; son siervos m\u00edos, a los cuales saqu\u00e9 de la tierra de Mitzraim: Yo YHVH vuestro Dios.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Parashat Behar 1\u00a0Y YHVH habl\u00f3 a Mosh\u00e9 en el monte de Sina\u00ed, diciendo: 2\u00a0Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra har\u00e1 s\u00e1bado a YHVH. 3\u00a0Seis a\u00f1os sembrar\u00e1s tu tierra, y seis a\u00f1os podar\u00e1s tu vi\u00f1a, y coger\u00e1s sus frutos; 4\u00a0Y el s\u00e9ptimo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-269","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vaikra"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/269","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=269"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/269\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=269"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=269"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.judaismocaraita.org\/torah\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=269"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}